home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gnome / help / hardware / de / hardware.xml
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-04-28  |  70.9 KB  |  944 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
  3. <!ENTITY % globalent SYSTEM "../../libs/global.ent">
  4. <!-- NAMES --><!ENTITY canonical-name "Canonical Ltd.">
  5. <!ENTITY project-name "Ubuntu Documentation Project">
  6. <!ENTITY ubuntu "<phrase>Ubuntu</phrase>">
  7. <!ENTITY sg-title "Server Guide">
  8. <!-- VERSIONS --><!ENTITY distro-version "Jaunty Jackalope">
  9. <!ENTITY distro-rev "9.04">
  10. <!ENTITY distro-release-date "April 2009">
  11. <!ENTITY distro-short-codename "jaunty">
  12. <!ENTITY distro-apt-cd-name "Ubuntu 9.04_Jaunty_Jackalope">
  13. <!ENTITY linux-kernel-version "2.6.27">
  14. <!ENTITY gcc-version "4.3.1">
  15. <!ENTITY glibc-version "2.8">
  16. <!ENTITY python-version "2.5">
  17. <!ENTITY glossary SYSTEM "../common/C/glossary.xml">
  18. <!-- LEGAL URLs --><!ENTITY legalnotice SYSTEM "../libs/C/legalnotice.xml">
  19. <!ENTITY gpl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</ulink>'>
  20. <!ENTITY cc "http://creativecommons.org/">
  21. <!ENTITY cc-attrib '<ulink url="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/">Attribution-ShareAlike 2.5</ulink>'>
  22. <!ENTITY cc-fulldeed-url "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/legalcode/">
  23. <!ENTITY fdl-url '<ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</ulink>'>
  24. <!ENTITY cc-disclaimer-url "http://creativecommons.org/licenses/disclaimer-popup?lang=en">
  25. <!-- CANONICAL URL RESOURCES --><!ENTITY canonical-url "http://www.canonical.com">
  26. <!-- OTHER UBUNTU RELATED RESOURCES --><!ENTITY upstart-url "http://upstart.ubuntu.com">
  27. <!-- UBUNTU IRC INFORMATION --><!ENTITY irc-network "Freenode">
  28. <!ENTITY irc-server "irc.ubuntu.com">
  29. <!ENTITY ubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #ubuntu">
  30. <!ENTITY kubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #kubuntu">
  31. <!ENTITY xubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #xubuntu">
  32. <!ENTITY edubuntu-irc "irc.ubuntu.com channel #edubuntu">
  33. <!-- UBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY ubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com">
  34. <!ENTITY ubuntu-web "http://www.ubuntu.com">
  35. <!ENTITY ubuntu-main "http://www.ubuntu.com">
  36. <!ENTITY ubuntu-download "http://www.ubuntu.com/download">
  37. <!ENTITY ubuntu-forums "http://www.ubuntu.com/community/forums">
  38. <!ENTITY ubuntu-components "http://www.ubuntu.com/ubuntu/components">
  39. <!ENTITY ubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com">
  40. <!ENTITY ubuntu-wiki "http://wiki.ubuntu.com">
  41. <!ENTITY ubuntu-bugzilla "https://launchpad.net/distros/ubuntu/+bugs">
  42. <!ENTITY ubuntu-doc-bugs "https://launchpad.net/products/ubuntu-doc/+bugs">
  43. <!ENTITY ubuntu-support "http://www.ubuntu.com/support">
  44. <!ENTITY ubuntu-paidsupport "http://www.ubuntu.com/support/paid">
  45. <!ENTITY ubuntu-freesupport "http://www.ubuntu.com/support/free">
  46. <!ENTITY ubuntu-comments "http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?p=21787">
  47. <!ENTITY ubuntu-documentation "http://help.ubuntu.com">
  48. <!ENTITY ubuntu-documentation-repos "https://docteam.ubuntu.com/repos/trunk">
  49. <!ENTITY ubuntu-doc-team "https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam">
  50. <!ENTITY ubuntu-doc-list "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc">
  51. <!ENTITY ubuntu-shipit "http://shipit.ubuntu.com">
  52. <!ENTITY ubuntu-launchpad "https://launchpad.ubuntu.com">
  53. <!ENTITY ubuntu-rosetta "https://launchpad.ubuntu.com/rosetta">
  54. <!ENTITY ubuntu-planet "http://planet.ubuntu.com">
  55. <!ENTITY ubuntu-philosophy "http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">
  56. <!ENTITY ubuntu-participate "http://www.ubuntu.com/community/participate/">
  57. <!ENTITY ubuntu-marketplace "http://www.ubuntu.com/support/marketplace">
  58. <!ENTITY ubuntu-hwdb "http://hwdb.ubuntu.com">
  59. <!-- UBUNTU WIKI RESOURCES --><!ENTITY wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
  60. <!ENTITY restricted-formats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
  61. <!ENTITY wiki-RestrictedFormats "https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">
  62. <!ENTITY wiki-XChatHowto "https://help.ubuntu.com/community/XChatHowto">
  63. <!ENTITY wiki-RootSudo "https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">
  64. <!ENTITY wiki-HowToGetHelp "https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">
  65. <!ENTITY transcode "https://help.ubuntu.com/community/DVDRippingandEncoding">
  66. <!ENTITY wiki-Wine "https://help.ubuntu.com/community/Wine">
  67. <!ENTITY wiki-Cedega "https://help.ubuntu.com/community/Cedega">
  68. <!ENTITY wiki-Nano "https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">
  69. <!ENTITY wiki-locoteams "https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeamList">
  70. <!ENTITY wiki-BasicCommands "https://help.ubuntu.com/community/BasicCommands">
  71. <!ENTITY wiki-filepermissions "https://help.ubuntu.com/community/FilePermissions">
  72. <!-- KUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY kubuntu-web "http://www.kubuntu.org">
  73. <!ENTITY kubuntu-main "http://www.kubuntu.org">
  74. <!ENTITY kubuntu-download "http://releases.ubuntu.com/kubuntu/">
  75. <!ENTITY kubuntu-packages "http://packages.ubuntu.com/edgy/">
  76. <!ENTITY kubuntu-cdpackages-nodefault "http://people.ubuntu.com/~cjwatson/seeds/kubuntu-edgy/ship">
  77. <!ENTITY kubuntu-lists "http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/">
  78. <!ENTITY kubuntu-lists-users "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users/">
  79. <!ENTITY kubuntu-lists-devel "http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel/">
  80. <!ENTITY kubuntu-mirrors "http://distrowatch.com/kubuntu">
  81. <!ENTITY kubuntu-forums "http://kubuntuforums.net">
  82. <!ENTITY kubuntu-wiki "https://wiki.kubuntu.org">
  83. <!ENTITY kubuntu-documentation-site "http://www.kubuntu.org/documentation.php">
  84. <!ENTITY kubuntu-wiki-UserDocumentation "https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation">
  85. <!ENTITY kubuntu-support "http://www.kubuntu.org/support.php">
  86. <!-- XUBUNTU URL RESOURCES --><!ENTITY xubuntu-web "http://www.xubuntu.org">
  87. <!ENTITY xubuntu-main "http://www.xubuntu.org">
  88. <!ENTITY xubuntu-web-help "http://www.xubuntu.org/help">
  89. <!-- DEBIAN RESOURCES --><!ENTITY debian-apt "http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">
  90. <!-- EXTERNAL URL RESOURCES --><!ENTITY linmodem "http://www.linmodems.org/">
  91. <!ENTITY gnome "http://www.gnome.org/">
  92. <!ENTITY linuxorg "http://www.linux.org/">
  93. <!ENTITY ooo "http://www.openoffice.org/">
  94. <!ENTITY kde "http://www.kde.org/">
  95. <!ENTITY lugww "http://lugww.counter.li.org/">
  96. <!ENTITY ubuntu-watch "http://distrowatch.com/ubuntu/">
  97. <!ENTITY realplayer-download "http://www.real.com/linux/">
  98. <!ENTITY nvu-download "http://www.nvu.com/download.html">
  99. <!ENTITY sunjava-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
  100. <!ENTITY xorg "http://www.x.org">
  101. <!ENTITY dyndns "http://www.dyndns.org">
  102. <!ENTITY shoutcast "http://www.shoutcast.com/">
  103. <!ENTITY freedomtoaster "http://www.freedomtoaster.org/">
  104. <!ENTITY xfce "http://www.xfce.org/">
  105. <!-- ubuntu-screenshots TODO --><!ENTITY kubuntu-screenshots "http://shots.osdir.com/">
  106. <!ENTITY mozilla "http://www.mozilla.org/">
  107. <!ENTITY mozilla-firefox "http://www.mozilla.org/products/firefox/">
  108. <!ENTITY gnu "http://www.gnu.org/">
  109. <!ENTITY gnu-philosophy "http://www.gnu.org/philosophy/">
  110. <!ENTITY win4lin "http://www.win4lin.com">
  111. <!ENTITY codeweavers "http://www.codeweavers.com">
  112. <!ENTITY kernel "http://www.kernel.org">
  113. <!ENTITY google "http://www.google.com">
  114. <!ENTITY kdelook " http://www.kde-look.org">
  115. <!ENTITY lulu-store "http://www.lulu.com/ubuntu-doc">
  116. <!-- this entity controls the url for addons--><!ENTITY java-download "http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">
  117. <!ENTITY skype-deb "skype_1.2.0.17-1_i386.deb">
  118. <!ENTITY skype-download "http://www.skype.com/go/getskype-linux-deb">
  119. <!ENTITY scanmodem-gz "scanModem.gz">
  120. <!ENTITY scanmodem-url "http://linmodems.technion.ac.il/packages/scanModem.gz">
  121. <!ENTITY ext2fs-url "http://www.fs-driver.org/index.html">
  122. <!ENTITY mvb-tar "mvb_1.6.tgz">
  123. <!ENTITY mvb-url "http://www.xscd.com/pub/mvb/&mvb-tar;">
  124. <!-- TLDP --><!ENTITY ldp-pre-install-check "http://tldp.org/HOWTO/Pre-Installation-Checklist/">
  125. <!-- LANGUAGES (sorted by two letter code)--><!ENTITY Afar "aa">
  126. <!ENTITY Abkhazian "ab">
  127. <!ENTITY Afrikaans "af">
  128. <!ENTITY Amharic "af">
  129. <!ENTITY Arabic "ar">
  130. <!ENTITY Assamese "as">
  131. <!ENTITY Aymara "ay">
  132. <!ENTITY Azerbaijani "az">
  133. <!ENTITY Bashkir "ba">
  134. <!ENTITY Byelorussian "be">
  135. <!ENTITY Bulgarian "bg">
  136. <!ENTITY Bihari "bh">
  137. <!ENTITY Bislama "bi">
  138. <!ENTITY Bangla "bn">
  139. <!ENTITY Bengali "bn">
  140. <!ENTITY Tibetan "bo">
  141. <!ENTITY Breton "br">
  142. <!ENTITY Catalan "ca">
  143. <!ENTITY Corsican "co">
  144. <!ENTITY Czech "cs">
  145. <!ENTITY Welsh "cy">
  146. <!ENTITY Danish "da">
  147. <!ENTITY German "de">
  148. <!ENTITY Bhutani "dz">
  149. <!ENTITY Greek "el">
  150. <!-- <!ENTITY EnglishAmerican 'en'> --><!ENTITY EnglishAmerican "C">
  151. <!ENTITY Esperanto "eo">
  152. <!ENTITY Spanish "es">
  153. <!ENTITY Estonian "et">
  154. <!ENTITY Basque "eu">
  155. <!ENTITY Persian "fa">
  156. <!ENTITY Finnish "fi">
  157. <!ENTITY Fiji "fj">
  158. <!ENTITY Faeroese "fo">
  159. <!ENTITY French "fr">
  160. <!ENTITY Frisian "fy">
  161. <!ENTITY Irish "ga">
  162. <!ENTITY Gaelic "gd">
  163. <!ENTITY ScotsGaelic "gd">
  164. <!ENTITY Galician "gl">
  165. <!ENTITY Guarani "gn">
  166. <!ENTITY Gujarati "gu">
  167. <!ENTITY Hausa "ha">
  168. <!ENTITY Hindi "hi">
  169. <!ENTITY Croatian "hr">
  170. <!ENTITY Hungarian "hu">
  171. <!ENTITY Armenian "hy">
  172. <!ENTITY Interlingua "ia">
  173. <!ENTITY Interlingue "ie">
  174. <!ENTITY Inupiak "ik">
  175. <!ENTITY Indonesian "in">
  176. <!ENTITY Icelandic "is">
  177. <!ENTITY Italian "it">
  178. <!ENTITY Hebrew "iw">
  179. <!ENTITY Japanese "ja">
  180. <!ENTITY Yiddish "ji">
  181. <!ENTITY Javanese "jw">
  182. <!ENTITY Georgian "ka">
  183. <!ENTITY Kazakh "kk">
  184. <!ENTITY Greenlandic "kl">
  185. <!ENTITY Cambodian "km">
  186. <!ENTITY Kannada "kn">
  187. <!ENTITY Korean "ko">
  188. <!ENTITY Kashmiri "ks">
  189. <!ENTITY Kurdish "ku">
  190. <!ENTITY Kirghiz "ky">
  191. <!ENTITY Latin "la">
  192. <!ENTITY Lingala "ln">
  193. <!ENTITY Laothian "lo">
  194. <!ENTITY Lithuanian "lt">
  195. <!ENTITY Latvian "lv">
  196. <!ENTITY Lettish "lv">
  197. <!ENTITY Malagasy "mg">
  198. <!ENTITY Maori "mi">
  199. <!ENTITY Macedonian "mk">
  200. <!ENTITY Malayalam "ml">
  201. <!ENTITY Mongolian "mn">
  202. <!ENTITY Moldavian "mo">
  203. <!ENTITY Marathi "mr">
  204. <!ENTITY Malay "ms">
  205. <!ENTITY Maltese "mt">
  206. <!ENTITY Burmese "my">
  207. <!ENTITY Nauru "na">
  208. <!ENTITY Nepali "ne">
  209. <!ENTITY Dutch "nl">
  210. <!ENTITY Norwegian "no">
  211. <!ENTITY Occitan "oc">
  212. <!ENTITY Afan "om">
  213. <!ENTITY Oromo "om">
  214. <!ENTITY Oriya "or">
  215. <!ENTITY Punjabi "pa">
  216. <!ENTITY Polish "pl">
  217. <!ENTITY Pushto "ps">
  218. <!ENTITY Pashto "ps">
  219. <!ENTITY Portuguese "pt">
  220. <!ENTITY Quechua "qu">
  221. <!ENTITY Rhaeto-Romance "rm">
  222. <!ENTITY Kirundi "rn">
  223. <!ENTITY Romanian "ro">
  224. <!ENTITY Russian "ru">
  225. <!ENTITY Kinyarwanda "rw">
  226. <!ENTITY Sanskrit "sa">
  227. <!ENTITY Sindhi "sd">
  228. <!ENTITY Sangro "sg">
  229. <!ENTITY Serbo-Croatian "sh">
  230. <!ENTITY Singhalese "si">
  231. <!ENTITY Slovak "sk">
  232. <!ENTITY Slovenian "sl">
  233. <!ENTITY Samoan "sm">
  234. <!ENTITY Shona "sn">
  235. <!ENTITY Somali "so">
  236. <!ENTITY Albanian "sq">
  237. <!ENTITY Serbian "sr">
  238. <!ENTITY Siswati "ss">
  239. <!ENTITY Sesotho "st">
  240. <!ENTITY Sudanese "su">
  241. <!ENTITY Swedish "sv">
  242. <!ENTITY Swahili "sw">
  243. <!ENTITY Tamil "ta">
  244. <!ENTITY Tegulu "te">
  245. <!ENTITY Tajik "tg">
  246. <!ENTITY Thai "th">
  247. <!ENTITY Tigrinya "ti">
  248. <!ENTITY Turkmen "tk">
  249. <!ENTITY Tagalog "tl">
  250. <!ENTITY Setswana "tn">
  251. <!ENTITY Tonga "to">
  252. <!ENTITY Turkish "tr">
  253. <!ENTITY Tsonga "ts">
  254. <!ENTITY Tatar "tt">
  255. <!ENTITY Twi "tw">
  256. <!ENTITY Ukrainian "uk">
  257. <!ENTITY Urdu "ur">
  258. <!ENTITY Uzbek "uz">
  259. <!ENTITY Vietnamese "vi">
  260. <!ENTITY Volapuk "vo">
  261. <!ENTITY Wolof "wo">
  262. <!ENTITY Xhosa "xh">
  263. <!ENTITY Yoruba "yo">
  264. <!ENTITY Chinese "zh">
  265. <!ENTITY Zulu "zu">
  266. <!ENTITY % gnome-menus-C SYSTEM "../../libs/gnome-menus-C.ent">
  267. <!-- MENUS --><!-- Please keep entries alphabetical, it makes them much easier to find & use --><!ENTITY about-me "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>About-me</guimenuitem></menuchoice>">
  268. <!ENTITY accessories "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem></menuchoice>">
  269. <!ENTITY acro-read "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>Acrobat Reader</guimenuitem></menuchoice>">
  270. <!ENTITY administration "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem></menuchoice>">
  271. <!ENTITY aisleriot "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Games</guimenuitem><guimenuitem>AisleRiot Solitaire</guimenuitem></menuchoice>">
  272. <!ENTITY amule "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>aMule</guimenuitem></menuchoice>">
  273. <!ENTITY anjuta-ide "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Anjuta IDE</guimenuitem></menuchoice>">
  274. <!ENTITY archive-man "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Archive Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  275. <!ENTITY assistive-technology-preferences "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Assistive Technology Support</guimenuitem></menuchoice>">
  276. <!ENTITY audacity "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound & Video</guisubmenu><guimenuitem>Audacity</guimenuitem></menuchoice>">
  277. <!ENTITY azureus "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Azureus</guimenuitem></menuchoice>">
  278. <!ENTITY baobab "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Disk Usage Analyzer</guimenuitem></menuchoice>">
  279. <!ENTITY bittorrent "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Bittorrent</guimenuitem></menuchoice>">
  280. <!ENTITY blender3d "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>Blender 3d modeller</guimenuitem></menuchoice>">
  281. <!ENTITY bluefish "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Bluefish Editor</guimenuitem></menuchoice>">
  282. <!ENTITY boot "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Boot</guimenuitem></menuchoice>">
  283. <!ENTITY brasero "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Disc Burning</guimenuitem></menuchoice>">
  284. <!ENTITY bum "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Boot-up Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  285. <!ENTITY bzrgtk "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>Olive bazaar Branch Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  286. <!ENTITY calculator "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Calculator</guimenuitem></menuchoice>">
  287. <!ENTITY character-map "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Character Map</guimenuitem></menuchoice>">
  288. <!ENTITY compizconfig "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>CompizConfig Settings Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  289. <!ENTITY computer "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice>">
  290. <!ENTITY connecttoserver "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Connect to Server...</guimenuitem></menuchoice>">
  291. <!ENTITY cowbell "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound & Video</guisubmenu><guimenuitem>Cowbell Music Organizer</guimenuitem>    </menuchoice>">
  292. <!ENTITY chromium "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>Chromium</guisubmenu></menuchoice>">
  293. <!ENTITY computer-janitor "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guisubmenu>System Janitor</guisubmenu></menuchoice>">
  294. <!ENTITY desktop-background "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Desktop Background</guimenuitem></menuchoice>">
  295. <!ENTITY desktop-effects "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</guimenuitem><guimenuitem>Visual Effects</guimenuitem></menuchoice>">
  296. <!ENTITY desktop-preferences "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>">
  297. <!ENTITY devhelp "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>">
  298. <!ENTITY device-manager "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Hardware Information</guimenuitem></menuchoice>">
  299. <!ENTITY dictionary "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Dictionary</guimenuitem></menuchoice>">
  300. <!ENTITY disks "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Disks</guimenuitem></menuchoice>">
  301. <!ENTITY downloader-x "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Downloader for X</guimenuitem></menuchoice>">
  302. <!ENTITY eclipse-ide "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Eclipse IDE</guimenuitem></menuchoice>">
  303. <!ENTITY ekiga "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Ekiga Softphone</guimenuitem></menuchoice>">
  304. <!ENTITY efax-gtk "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuitem>Efax-gtk</guimenuitem></menuchoice>">
  305. <!ENTITY etherape "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Etherape</guimenuitem></menuchoice>">
  306. <!ENTITY evolution-mail "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Evolution Mail</guimenuitem></menuchoice>">
  307. <!ENTITY file-management "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>File Management</guimenuitem></menuchoice>">
  308. <!ENTITY firefox "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice>">
  309. <!ENTITY firestarter-firewall-tool "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Firestarter</guimenuitem></menuchoice>">
  310. <!ENTITY five-or-more "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Games</guimenuitem><guimenuitem>Five or More</guimenuitem></menuchoice>">
  311. <!ENTITY font "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Font</guimenuitem></menuchoice>">
  312. <!ENTITY f-spot "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>F-Spot Photo Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  313. <!ENTITY frozen-bubble "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>Frozen Bubble</guisubmenu></menuchoice> to play <application>Frozen Bubble</application>">
  314. <!ENTITY gambas "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Gambas</guimenuitem></menuchoice>">
  315. <!ENTITY games "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Games</guimenuitem></menuchoice>">
  316. <!ENTITY gdesklets "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>gDesklets</guimenuitem></menuchoice>">
  317. <!ENTITY gftp "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>gFTP</guimenuitem></menuchoice>">
  318. <!ENTITY gimp "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>GIMP Image Editor</guimenuitem></menuchoice>">
  319. <!ENTITY gnome-app-install "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Add/Remove...</guimenuitem></menuchoice>">
  320. <!ENTITY gnome-config-editor "<screen><command>gconf-editor</command></screen>">
  321. <!ENTITY gnome-sound-recorder "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Sound Recorder</guimenuitem></menuchoice>">
  322. <!ENTITY gparted "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration </guisubmenu><guimenuitem>Gnome Partition Editor</guimenuitem></menuchoice>">
  323. <!ENTITY graphics "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem></menuchoice>">
  324. <!ENTITY gthumb "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>gThumb Image Viewer</guimenuitem></menuchoice>">
  325. <!ENTITY gtkpod "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound & Video</guisubmenu><guimenuitem>gtkpod</guimenuitem></menuchoice>">
  326. <!ENTITY gnucash "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>GnuCash Finance Management</guimenuitem></menuchoice>">
  327. <!ENTITY gxine "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>gxine</guimenuitem></menuchoice>">
  328. <!ENTITY home-folder "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>">
  329. <!ENTITY homebank "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>HomeBank</guimenuitem></menuchoice>">
  330. <!ENTITY hubackup "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Home User Backup</guimenuitem></menuchoice>">
  331. <!ENTITY hurestore "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Home User Restore</guimenuitem></menuchoice>">
  332. <!ENTITY inkscape "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>Inkscape SVG Vector Illustrator</guimenuitem></menuchoice>">
  333. <!ENTITY internet "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem></menuchoice>">
  334. <!ENTITY kdevelop "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>KDevelop</guimenuitem></menuchoice>">
  335. <!ENTITY keyboard "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Keyboard</guimenuitem></menuchoice>">
  336. <!ENTITY keyboard-shortcuts "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Keyboard Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>">
  337. <!ENTITY language-support "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Language Support</guimenuitem></menuchoice>">
  338. <!ENTITY liferea "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Liferea Feed Reader</guimenuitem></menuchoice>">
  339. <!ENTITY limewire "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>LimeWire</guimenuitem></menuchoice>">
  340. <!ENTITY lockscreen "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Lock Screen</guimenuitem></menuchoice>">
  341. <!ENTITY login-screen-setup "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Login Window</guimenuitem></menuchoice>">
  342. <!ENTITY mahjongg "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Games</guimenuitem><guimenuitem>Mahjongg</guimenuitem></menuchoice>">
  343. <!ENTITY menu-editor "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Applications Menu Editor</guimenuitem></menuchoice>">
  344. <!ENTITY menus-and-toolbars "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Menus & Toolbars</guimenuitem></menuchoice>">
  345. <!ENTITY monodevelop "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>MonoDevelop</guimenuitem></menuchoice>">
  346. <!ENTITY monodoc "<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>MonoDoc</guimenuitem></menuchoice>">
  347. <!ENTITY mouse "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Mouse</guimenuitem></menuchoice>">
  348. <!ENTITY mtink "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>mtink</guimenuitem></menuchoice>">
  349. <!ENTITY music "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Music</guimenuitem></menuchoice>">
  350. <!ENTITY multimedia-systems-selector "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Multimedia Systems Selector</guimenuitem></menuchoice>">
  351. <!ENTITY ndisgtk "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Windows Wireless Drivers</guimenuitem></menuchoice>">
  352. <!ENTITY network-proxy "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Network Proxy</guimenuitem></menuchoice>">
  353. <!ENTITY network-tools "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Network Tools</guimenuitem></menuchoice>">
  354. <!ENTITY networking "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Network</guimenuitem></menuchoice>">
  355. <!ENTITY network-servers "<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Network</guimenuitem></menuchoice>">
  356. <!ENTITY neverball "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>Neverball</guisubmenu></menuchoice>">
  357. <!ENTITY neverputt "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>Neverputt</guisubmenu></menuchoice>">
  358. <!ENTITY nexuiz "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>Nexuiz</guisubmenu></menuchoice>">
  359. <!ENTITY open-office "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem></menuchoice>">
  360. <!ENTITY openoffice-base "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>OpenOffice.org Database</guimenuitem></menuchoice>">
  361. <!ENTITY openoffice-draw "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>OpenOffice.org Draw</guimenuitem></menuchoice>">
  362. <!ENTITY openoffice-presentation "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>OpenOffice.org Presentation</guimenuitem></menuchoice>">
  363. <!ENTITY openoffice-spreadsheet "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>OpenOffice.org Spreadsheet</guimenuitem></menuchoice>">
  364. <!ENTITY openoffice-writer "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>OpenOffice.org Word Processor</guimenuitem></menuchoice>">
  365. <!ENTITY palmos-devices "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>PalmOS Devices</guimenuitem></menuchoice>">
  366. <!ENTITY pan "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Pan Newsreader</guimenuitem></menuchoice>">
  367. <!ENTITY photoprint "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>PhotoPrint</guimenuitem></menuchoice>">
  368. <!ENTITY pidgin "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Pidgin Internet Messenger</guimenuitem></menuchoice>">
  369. <!ENTITY power-management "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Power Management</guimenuitem></menuchoice>">
  370. <!ENTITY ppracer "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>Planet Penguin Racer</guisubmenu></menuchoice>">
  371. <!ENTITY preferences "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu></menuchoice>">
  372. <!ENTITY preferred-applications "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Preferred Applications</guimenuitem></menuchoice>">
  373. <!ENTITY print "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>">
  374. <!ENTITY printing "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Printing</guimenuitem></menuchoice>">
  375. <!ENTITY qtparted "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>System Tools</guimenuitem><guimenuitem>QTParted</guimenuitem></menuchoice>">
  376. <!ENTITY remote-desktop "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Remote Desktop</guimenuitem></menuchoice>">
  377. <!ENTITY removable-drives-and-media "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Removable Drives and Media</guimenuitem></menuchoice>">
  378. <!ENTITY realplayer "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>RealPlayer 11</guimenuitem></menuchoice>">
  379. <!ENTITY restricted-manager "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Hardware Drivers</guimenuitem></menuchoice>">
  380. <!ENTITY rhythmbox "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox Music Player</guimenuitem></menuchoice>">
  381. <!ENTITY route-planner "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>aMule</guimenuitem></menuchoice>">
  382. <!ENTITY scorched3d "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuitem>Scorched 3D</guimenuitem></menuchoice>">
  383. <!ENTITY screen-resolution "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>">
  384. <!ENTITY screensaver "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Screensaver</guimenuitem></menuchoice>">
  385. <!ENTITY scribus "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>">
  386. <!ENTITY serpentine "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Serpentine Audio CD Creator</guimenuitem></menuchoice>">
  387. <!ENTITY services "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Services</guimenuitem></menuchoice>">
  388. <!ENTITY sessions "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Sessions</guimenuitem></menuchoice>">
  389. <!ENTITY shared-folders "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Shared Folders</guimenuitem></menuchoice>">
  390. <!ENTITY skype "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Skype</guimenuitem></menuchoice>">
  391. <!ENTITY software-properties "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>">
  392. <!ENTITY software-sources "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>">
  393. <!ENTITY sound "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Sound</guimenuitem></menuchoice>">
  394. <!ENTITY soundandvideo "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem></menuchoice>">
  395. <!ENTITY soundjuicer "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Audio CD Extractor</guimenuitem></menuchoice>">
  396. <!ENTITY supertux "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>SuperTux</guisubmenu></menuchoice>">
  397. <!ENTITY shutdown "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Shut Down...</guimenuitem></menuchoice>">
  398. <!ENTITY synaptic "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  399. <!ENTITY system-monitor "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>System Monitor</guimenuitem></menuchoice>">
  400. <!ENTITY systemtools "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>System Tools</guimenuitem></menuchoice>">
  401. <!ENTITY terminal "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>">
  402. <!ENTITY text-editor "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Text Editor</guimenuitem></menuchoice>">
  403. <!ENTITY theme "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Theme</guimenuitem></menuchoice>">
  404. <!ENTITY thunderbird "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Mozilla Thunderbird Mail/News</guimenuitem></menuchoice>">
  405. <!ENTITY time-date "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Time and Date</guimenuitem></menuchoice>">
  406. <!ENTITY totem "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Movie Player</guimenuitem></menuchoice>">
  407. <!ENTITY touchpad "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Touchpad</guimenuitem></menuchoice>">
  408. <!ENTITY tremulous "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu>Tremulous</guisubmenu></menuchoice>">
  409. <!ENTITY ubuntu-update-manager "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Ubuntu Update Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  410. <!ENTITY update-manager "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice>">
  411. <!ENTITY users "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>">
  412. <!ENTITY users-groups "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>">
  413. <!ENTITY windows "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Windows</guimenuitem></menuchoice>">
  414. <!ENTITY wireshark "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Wireshark</guimenuitem></menuchoice>">
  415. <!ENTITY xchat-gnome "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>">
  416. <!ENTITY xine "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>xine</guimenuitem></menuchoice>">
  417. <!ENTITY xmms "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>XMMS</guimenuitem></menuchoice>">
  418. <!ENTITY xsane "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>XSane Image Scanner</guimenuitem></menuchoice>">
  419. <!ENTITY % xinclude SYSTEM "../../libs/xinclude.mod">
  420. <!ELEMENT xi:include (xi:fallback)?>
  421. <!ATTLIST xi:include xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
  422. <!ATTLIST xi:include href CDATA #REQUIRED>
  423. <!ATTLIST xi:include parse (xml | text) "xml">
  424. <!ATTLIST xi:include xpointer CDATA #IMPLIED>
  425. <!ATTLIST xi:include encoding CDATA #IMPLIED>
  426. <!ATTLIST xi:include accept CDATA #IMPLIED>
  427. <!ATTLIST xi:include accept-charset CDATA #IMPLIED>
  428. <!ATTLIST xi:include accept-language CDATA #IMPLIED>
  429. <!ELEMENT xi:fallback ANY>
  430. <!ATTLIST xi:fallback xmlns:xi CDATA #FIXED "http://www.w3.org/2001/XInclude">
  431. <!ENTITY % local.preface.class "| xi:include">
  432. <!ENTITY % local.part.class "| xi:include">
  433. <!ENTITY % local.chapter.class "| xi:include">
  434. <!ENTITY % local.divcomponent.mix "| xi:include">
  435. <!ENTITY % local.para.char.mix "| xi:include">
  436. <!ENTITY % local.info.class "| xi:include">
  437. <!ENTITY % local.common.attrib "xmlns:xi            CDATA       #FIXED       'http://www.w3.org/2001/XInclude'">
  438. <!ENTITY language "en">
  439. <!ENTITY gnome-partition-editor "<application>GNOME Partition Editor</application>">
  440. ]>
  441. <?db.chunk.max_depth 2?>
  442. <?yelp:chunk-depth 2?>
  443. <article lang="de" id="hardware">
  444.     <articleinfo>
  445.         <title>Mit Hardwareger√§ten arbeiten</title>
  446.         
  447.     <legalnotice id="legal">
  448.         <title>Mitwirkende und Lizenzbestimmungen</title>
  449.         <para>Dieses Dokument wird vom Ubuntu-Dokumentationsteam gepflegt (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Eine Liste der Mitwirkenden finden Sie unter <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">Mitwirkende</ulink>.</para>
  450.         <para>Dieses Dokument wurde unter der Creative-Commons-ShareAlike-Lizenz 2.5 (CC-BY-SA) ver√∂ffentlicht.</para>
  451.         <para>Es steht Ihnen frei, den Quelltext der Ubuntu-Dokumentation im Rahmen dieser Lizenzbedingungen zu ver√§ndern, zu erweitern und zu verbessern. Alle davon abstammenden Werke m√ºssen unter dieser Lizenz ver√∂ffentlicht werden.</para>
  452.         <para>Dieses Dokument wurde in der Hoffnung herausgeben, dass es sich als n√ºtzlich und hilfreich erweisen werde. Dies beinhaltet jedoch keine Gew√§hrleistung, weder ausdr√ºcklich noch implizit, einschlie√ülich ‚Äì aber nicht begrenzt auf ‚Äì Marktreife oder Verwendbarkeit f√ºr einen bestimmten Zweck, wie im Haftungsausschluss beschrieben.</para>
  453.         <para>Eine Kopie der Lizenzbestimmungen ist verf√ºgbar unter: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.</para>
  454.     </legalnotice>
  455. <copyright>
  456.     <year>2008</year>
  457.     <holder>Canonical Ltd. und Mitglieder vom <ulink url="https://launchpad.net/~ubuntu-core-doc">Ubuntu-Dokumentationsprojekt</ulink></holder>
  458. </copyright>
  459. <publisher>
  460.     <publishername>Das Ubuntu-Dokumentationsprojekt</publishername>
  461. </publisher>
  462.  
  463.     </articleinfo>
  464.     <para>Ihr Rechner besteht aus einer Anzahl verbundener Ger√§te, die zusammen als Computer-<emphasis>Hardware</emphasis> bekannt sind.</para>
  465.     <para>Ubuntu konfiguriert Ihre Hardware normalerweise automatisch. Gelegentlich m√ºssen Sie aber √Ñnderungen an den Hardwareeinstellungen selbst vornehmen. In diesem Abschnitt finden Sie Informationen √ºber Hilfsprogramme, mit denen Sie diese Einstellungen vornehmen k√∂nnen.</para>
  466.     <sect1 id="restricted-manager" status="review">
  467.         <title>Eingeschr√§nkte Treiber</title>
  468.         <para>Einige an Ihren Rechner angeschlossene Ger√§te ben√∂tigen eingeschr√§nkte Treiber, um korrekt zu funktionieren.</para>
  469.         <sect2 id="restrictedmanager-whyrestricted" status="review">
  470.             <title>Warum sind manche Treiber eingeschr√§nkt?</title>
  471.             <para><emphasis>Eingeschr√§nkte Treiber sind solche Hardwaretreiber, die nicht frei verf√ºgbar sind oder deren Quellcode nicht als Open Source offen zug√§nglich ist.</emphasis></para>
  472.             <para>Die meisten an Ihren Rechner angeschlossenen Ger√§te (Hardware) sollten mit Ubuntu korrekt funktionieren. Diese Ger√§te verwenden wahrscheinlich <emphasis>freie</emphasis> Treiber, was bedeutet, dass diese Treiber von den Ubuntu Entwicklern ver√§ndert werden k√∂nnen und Probleme mit ihnen behoben werden k√∂nnen.</para>
  473.             <para>F√ºr manche Hardware stehen keine freie Treiber zur Verf√ºgung, in der Regel, weil der Hardwarehersteller keine Details zu seiner Hardware ver√∂ffentlicht hat, mit denen es m√∂glich w√§re, einen solchen Treiber zu erstellen. Daher k√∂nnen diese Ger√§te in ihrer Funktionalit√§t eingeschr√§nkt sein oder √ºberhaupt nicht funktionieren.</para>
  474.             <para>Wenn ein <emphasis>eingeschr√§nkter Treiber</emphasis> f√ºr ein Ger√§t verf√ºgbar ist, k√∂nnen Sie diesen installieren, um das Ger√§t nutzbar zu machen oder um neue Funktionen hinzuzuf√ºgen. Beispielsweise k√∂nnte ein eingeschr√§nkter Treiber f√ºr eine Grafikkarte umfangreichere <ulink type="help" url="ghelp:desktop-effects">Grafikeffekte</ulink> erm√∂glichen.</para>
  475.             <para>Manche Rechner enthalten m√∂glicherweise keine Ger√§te, die eingeschr√§nkte Treiber verwenden k√∂nnten, entweder weil alle Ger√§te von freien Treibern voll unterst√ºtzt werden oder weil noch keine eingeschr√§nkte Treiber f√ºr das Ger√§t verf√ºgbar sind.</para>
  476.             <caution>
  477.                 <para>Eingeschr√§nkte Treiber k√∂nnen meist nur von den Hardware-Herstellern gepflegt werden. Daher ist es Ubuntu-Entwicklern nicht m√∂glich, diese zu ver√§ndern, wenn ein Problem auftritt.</para>
  478.             </caution>
  479.         </sect2>
  480.         <sect2 id="restrictedmanager-enable" status="review">
  481.             <title>Eingeschr√§nkte Treiber aktivieren</title>
  482.             <para>Um einen eingeschr√§nkten Treiber f√ºr ein Ger√§t zu aktivieren:</para>
  483.             <procedure>
  484.                 <step>
  485.                     <para>√ñffnen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Systemverwaltung</guimenuitem><guimenuitem>Hardware-Treiber</guimenuitem></menuchoice></para>
  486.                 </step>
  487.                 <step>
  488.                     <para>Suchen Sie den Treiber, den Sie verwenden m√∂chten, und markieren Sie das entsprechende Ankreuzfeld in der Spalte <guilabel>Aktiviert</guilabel></para>
  489.                 </step>
  490.                 <step>
  491.                     <para>Sie werden gebeten, die Aktivierung des Treibers zu best√§tigen. Klicken Sie auf <guibutton>Treiber aktivieren</guibutton>.</para>
  492.                 </step>
  493.                 <step>
  494.                     <para>Der eingeschr√§nkte Treiber muss m√∂glicherweise heruntergeladen und installiert werden</para>
  495.                 </step>
  496.                 <step>
  497.                     <para>Sie m√ºssen unter Umst√§nden den Rechner neu starten, um die Installation des Treibers abzuschlie√üen</para>
  498.                 </step>
  499.             </procedure>
  500.         </sect2>
  501.         <sect2 id="restrictedmanager-disable" status="review">
  502.             <title>Einen eingeschr√§nkten Treiber deaktivieren</title>
  503.             <para>Wenn ein eingeschr√§nkter Treiber Probleme verursacht oder Sie ihn einfach deaktivieren m√∂chten, befolgen Sie bitte folgende Vorgehensweise:</para>
  504.             <procedure>
  505.                 <step>
  506.                     <para>√ñffnen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Systemverwaltung</guimenuitem><guimenuitem>Hardware-Treiber</guimenuitem></menuchoice></para>
  507.                 </step>
  508.                 <step>
  509.                     <para>Suchen Sie den Treiber, den Sie deaktivieren m√∂chten und entfernen Sie Markierung aus dem entsprechenden Ankreuzfeld in der Spalte <guilabel>Aktiviert</guilabel></para>
  510.                 </step>
  511.                 <step>
  512.                     <para>Sie werden gebeten, die Deaktivierung des Treibers zu best√§tigen. Klicken Sie auf <guibutton>Treiber deaktivieren</guibutton></para>
  513.                 </step>
  514.                 <step>
  515.                     <para>Sie m√ºssen unter Umst√§nden Ihren Rechner neu starten, um die Deaktivierung des Treibers abzuschlie√üen</para>
  516.                 </step>
  517.             </procedure>
  518.         </sect2>
  519.     </sect1>
  520.     
  521.     <sect1 id="disks" status="review">
  522.       <title>Festplatten und Partitionen</title>
  523.       <para>Dieser Abschnitt erkl√§rt wie Datentr√§ger und Laufwerke, wie etwa Wechseldatentr√§ger, verwendet werden k√∂nnen.</para>
  524.  
  525.       <indexterm zone="partitioning-device">
  526.         <primary>Partition</primary>
  527.         <secondary>Partitionen</secondary>
  528.       </indexterm>
  529.  
  530.       <indexterm zone="partitioning-device">
  531.         <primary>Partitionierung</primary>
  532.       </indexterm>
  533.  
  534.       <indexterm zone="partition-formatting">
  535.         <primary>Formatieren</primary>
  536.         <secondary>Formatierung</secondary>
  537.       </indexterm>
  538.  
  539.       <indexterm zone="mount-and-umount">
  540.         <primary>mount</primary>
  541.       </indexterm>
  542.  
  543.       <indexterm zone="mount-and-umount">
  544.         <primary>Aush√§ngen</primary>
  545.         <secondary>umount</secondary>
  546.       </indexterm>
  547.  
  548.       <indexterm zone="what-is-filesystem">
  549.         <primary>Dateisystem</primary>
  550.         <secondary>Dateisystem</secondary>
  551.       </indexterm>
  552.  
  553.     <sect2 id="checking-usage" status="review">
  554.         <title>Es wird √ºberpr√ºft, wie viel Festplattenspeicherplatz verf√ºgbar ist.</title>
  555.         <para>Klicken Sie auf <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Systemverwaltung</guisubmenu><guimenuitem>System√ºberwachung</guimenuitem></menuchoice> und w√§hlen Sie den Reiter <guilabel>Dateisysteme</guilabel>, um zu sehen, wie viel Festplattenspeicher auf Ihrem Rechner verf√ºgbar ist.</para>
  556.         <para>Alternativ k√∂nnen Sie <menuchoice><guimenu>Orte</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice> √∂ffnen, auf eine beliebige Festplatte mit der rechten Maustaste klicken, <guilabel>Eigenschaften</guilabel> ausw√§hlen und in den Reiter <guilabel>Grundlegend</guilabel> wechseln, um eine √úbersicht √ºber den verf√ºgbaren Speicherplatz auf dieser Festplatte zu erhalten.</para>
  557.         
  558.         <sect3 id="advanced-disk-analysis" status="review">
  559.           <title>Umfassende Analyse der Datentr√§gerbelegung</title>
  560.           <para>Um eine genauere Analyse Ihres Dateisystems durchzuf√ºhren, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guimenuitem>Zubeh√∂r</guimenuitem><guimenuitem>Festplattenbelegung analysieren</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  561.           <para>Klicken Sie <guibutton>Pers√∂nlichen Ordner einlesen</guibutton>, um den pers√∂nlichen Ordner zu pr√ºfen, oder klicken Sie <guibutton>Dateisystem einlesen</guibutton>, um das gesamte Dateisystem zu pr√ºfen.</para>
  562.           <para>Weitere Informationen finden Sie unter <ulink url="ghelp:baobab" type="help">Hilfe zur Analyse der Festplattenbelegung</ulink>.</para>
  563.         </sect3>
  564.       </sect2>
  565.  
  566.     <sect2 id="free-disk-space" status="review">
  567.     <title>Wie kann ich freien Festplattenplatz gewinnen?</title>
  568.     <para>Es gibt einige einfache Wege, um mehr Festplattenspeicher zur Verf√ºgung zu stellen:</para>
  569.  
  570.     <itemizedlist>
  571.         <listitem>
  572.         <para>Leeren Sie ihren M√ºlleimer, indem sie mit der rechten Maustaste auf das M√ºlleimersymbol in der unteren Leiste klicken und <guilabel>M√ºlleimer leeren</guilabel> ausw√§hlen.</para>
  573.         </listitem>
  574.         <listitem>
  575.         <para><ulink url="apt:computer-janitor-gtk">Installieren Sie den <application>Computer Janitor</application></ulink> und starten Sie ihn, indem Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Systemverwaltung</guisubmenu><guisubmenu>Computer-Hausmeister</guisubmenu></menuchoice> √∂ffnen. Dieses Programm entfernt ungen√ºtzte und veraltete Programme von Ihrem Rechner. Sehen Sie sich die Liste der Pakete genau an, bevor Sie <guibutton>Aufr√§umen</guibutton> dr√ºcken; Pakete, die Sie manuell heruntergeladen und installiert haben k√∂nnten als ungenutzt angezeigt werden, obwohl sie das nicht sind.</para>
  576.         </listitem>
  577.         <listitem>
  578.         <para>Entfernen Sie Software-Pakete, die Sie nicht mehr brauchen. Informationen √ºber das Entfernen von Software-Paketen finden Sie unter <ulink type="help" url="ghelp:add-applications#gnome-app-install">Anwendungen hinzuf√ºgen und entfernen</ulink>.</para>
  579.         </listitem>
  580.         <listitem>
  581.         <para>L√∂schen Sie Dateien, die Sie nicht mehr ben√∂tigen. Sie k√∂nnen das Programm ¬ªFestplattenbelegung analysieren¬´ (<menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guimenuitem>Zubeh√∂r</guimenuitem><guimenuitem>Festplattenbelegung analysieren</guimenuitem></menuchoice>)  verwenden, um die Dateien zu finden, die den meisten Speicherplatz ben√∂tigen. Seien Sie vorsichtig, dass Sie keine Dateien l√∂schen, die Sie noch ben√∂tigen!</para>
  582.         </listitem>
  583.     </itemizedlist>
  584.  
  585.     <para>Sie k√∂nnen auch selten gebrauchte Dokumente komprimieren und archivieren.</para>
  586.  
  587.     <procedure>
  588.         <step>
  589.         <para>W√§hlen Sie die Dateien und Ordner aus, die Sie komprimieren wollen, klicken Sie auf eine dieser Dateien mit der rechten Maustaste und w√§hlen Sie <guilabel>Archiv anlegen</guilabel>.</para>
  590.         </step>
  591.         <step>
  592.         <para>W√§hlen sie einen Namen, einen Speicherort und ein Format f√ºr die Datei aus (das <filename>.tar.gz</filename> Format ist unter Ubuntu am weitesten verbreitet, <filename>.zip</filename> ist mit Windows kompatibel und <filename>.tar.lzma</filename> bringt die beste Komprimierung mit sich).</para>
  593.         </step>
  594.         <step>
  595.         <para>Klicken Sie <guibutton>Anlegen</guibutton>. Es wird ein Archiv erzeugt, das komprimierte Kopien Ihrer Daten beinhaltet.</para>
  596.         </step>
  597.         <step>
  598.         <para>L√∂schen Sie die alten, unkomprimierten Dateien um Festplattenplatz zu gewinnen.</para>
  599.         </step>
  600.     </procedure>
  601.     </sect2>
  602.  
  603.       <sect2 id="partitioning-device" status="review">
  604.         <title>Einen Datentr√§ger partitionieren</title>
  605.         <para>Sie k√∂nnen den <application>GNOME Partition Editor</application> benutzen, um Datentr√§ger zu formatieren. <ulink url="apt:gparted"/>gparted und SystemSystemverwaltungPartition Editor, um den Partition Editor zu starten.</para>
  606.         <caution>
  607.             <para>Seien Sie bei der Ver√§nderung von Festplattenpartitionen vorsichtig, da Sie Daten verlieren werden, wenn Sie die falsche Partition l√∂schen oder ver√§ndern.</para>
  608.         </caution>
  609.  
  610.         <sect3 id="freeing-space" status="review">
  611.           <title>Speicherplatz f√ºr eine neue Partition freigeben</title>
  612.           <para>Um eine neue Partition auf einem bereits partitionierten Datentr√§ger anzulegen, m√ºssen Sie die Gr√∂√üe einer bestehenden Partition √§ndern. Beinhaltet der Datentr√§ger bereits freien Speicherplatz, k√∂nnen Sie diesen Abschnitt √ºberspringen und unter <xref linkend="creating-new-partition"/> fortfahren. Andernfalls befolgen Sie bitte die unten angegebenen Anweisungen: <orderedlist>
  613.           <listitem>
  614.             <para>W√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Systemverwaltung</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  615.           </listitem>
  616.           <listitem>
  617.             <para>W√§hlen Sie das zu partitionierende Laufwerk aus dem Men√º in der rechten oberen Ecke des Hauptfensters aus.</para>
  618.           </listitem>
  619.           <listitem>
  620.             <para>Es wird eine Liste der Partitionen angezeigt. W√§hlen Sie die gew√ºnschte Partition und w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Partition</guimenu><guimenuitem>Aush√§ngen</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  621.           </listitem>
  622.           <listitem>
  623.             <para>Um die Gr√∂√üe der Partition zu √§ndern, w√§hlen Sie <guilabel>Gr√∂√üe √§ndern/Verschieben</guilabel>. Der Dialog <guilabel>Gr√∂√üe √§ndern/Verschieben</guilabel> wird angezeigt. Sie k√∂nnen das Auswahlfenster <guilabel>Anschlie√üender freier Speicherplatz (MB)</guilabel> benutzen, um festzulegen wie viel Platz nach dieser Partition freigegeben werden soll. Mit dem Auswahlfenster <guilabel>Vorhergehender freier Speicherplatz (MB):</guilabel> k√∂nnen Sie festlegen, wieviel Platz vor der Partition freigegeben werden soll. Alternativ k√∂nnen Sie den Schieberegler verwenden, um die Partitionsgr√∂√üe einzustellen.</para>
  624.           </listitem>
  625.           <listitem>
  626.             <para>Um die √Ñnderungen anzuwenden, klicken Sie <guibutton>Gr√∂√üe √§ndern/Verschieben</guibutton>.</para>
  627.           </listitem>
  628.         </orderedlist></para>
  629.         </sect3>
  630.         <sect3 id="creating-new-partition" status="review">
  631.           <title>Erstellen einer neuen Partition</title>
  632.           <para>Um eine neue Partition zu erstellen: <orderedlist>
  633.           <listitem>
  634.             <para>W√§hlen Sie das zu partitionierende Laufwerk aus dem Men√º in der rechten oberen Ecke des Hauptfensters aus.</para>
  635.           </listitem>
  636.           <listitem>
  637.             <para>Eine Liste der Partitionen wird erscheinen. W√§hlen Sie die Partition <guilabel>nicht zugeteilt</guilabel> aus und klicken Sie auf <guibutton>Neu</guibutton>.</para>
  638.           </listitem>
  639.           <listitem>
  640.             <para>W√§hlen Sie das gew√ºnsche Dateisystem aus dem Auswahlliste <guilabel>Dateisystem</guilabel> und klicken Sie <guibutton>Hinzuf√ºgen</guibutton>.</para>
  641.           </listitem>
  642.           <listitem>
  643.             <para>Um die √Ñnderungen anzuwenden, klicken Sie <guibutton>Anwenden</guibutton></para>
  644.           </listitem>
  645.         </orderedlist></para>
  646.         </sect3>
  647.       </sect2>
  648.  
  649.       <sect2 id="partition-formatting" status="review">
  650.         <title>Formatieren einer Partition</title>
  651.         <para>Sie k√∂nnen <application>GNOME Partition Editor</application> benutzen, um Festplattenpartitionen zu formatieren (Weitere Informationen zum <application>GNOME Partition Editor</application> finden Sie unter <xref linkend="partitioning-device"/>).</para>
  652.         <para>Um eine Partition zu formatieren, gehen Sie wie folgt vor: <orderedlist>
  653.         <listitem>
  654.           <para>W√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Systemverwaltung</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  655.         </listitem>
  656.         <listitem>
  657.           <para>W√§hlen Sie das zu partitionierende Laufwerk aus dem Men√º in der rechten oberen Ecke des Hauptfensters aus.</para>
  658.         </listitem>
  659.         <listitem>
  660.           <para>Es wird eine Liste der Partitionen angezeigt. W√§hlen Sie die gew√ºnschte Partition und w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Partition</guimenu><guimenuitem>Aush√§ngen</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  661.         </listitem>
  662.         <listitem>
  663.           <para>W√§hlen Sie die Partition aus, die Sie formatieren m√∂chten, klicken Sie <menuchoice><guimenu>Partition</guimenu><guimenuitem>Dateisystem</guimenuitem></menuchoice> und w√§hlen Sie das gew√ºnschte Dateisystem.</para>
  664.         </listitem>
  665.         <listitem>
  666.           <para>Um die √Ñnderungen anzuwenden, klicken Sie <guibutton>Anwenden</guibutton></para>
  667.         </listitem>
  668.           </orderedlist></para>
  669.  
  670.         <warning>
  671.           <para>Wenn Sie den <guibutton>Anwenden</guibutton>-Knopf dr√ºcken, werden alle Dateien auf der Partition unwiderruflich gel√∂scht.</para>
  672.         </warning>
  673.       </sect2>
  674.       
  675.       <sect2 id="to-format-meaning" status="review">
  676.         <title>Was bedeutet Formatieren?</title>
  677.         <para>Das Formatieren einer Festplatte, eines Laufwerkes oder einer Partition bereitet dieses f√ºr die Speicherung von Daten vor.</para>
  678.         <para>Formatieren einer Festplatte bedeutet, dass ein spezifisches Datenspeicherformat auf dieser Festplatte angelegt wird. Dieses Format ist das <quote>Dateisystem</quote>.</para>
  679.         <para>Wenn Sie eine Festplatte kaufen, ist sie √ºblicherweise nicht formatiert und kann so nicht benutzt werden, um Daten darauf zu abzulegen. Wenn Sie das Laufwerk formatieren, werden Sie feststellen, dass der freie Speicherplatz kleiner ist als die Ausgangsgr√∂√üe. Dies ist dadurch begr√ºndet, dass eine gewisse Menge an Speicherplatz dazu benutzt wird, die Festplatte nutzbar zu machen. Dieser Speicherplatz wird durch das Dateisystem benutzt.
  680. Des weiteren benutzen Festplattenhersteller oft eine andere Norm, um die Speicherkapazit√§t zu messen. Dies f√ºhrt zu zus√§tzlichen Abweichungen.</para>
  681.       </sect2>
  682.  
  683.       <sect2 id="what-is-filesystem" status="review">
  684.         <title>Was ist ein Dateisystem?</title>
  685.         <para>Ein Dateisystem ist eine spezielle Methode, Dateien auf Laufwerken wie Festplatten zu speichern und anzuordnen. Es ist ein wichtiger Bestandteil eines Betriebssystems. Ohne ein Dateisystem w√§re das Speichern von Dateien und der Zugriff auf sie unm√∂glich.</para>
  686.         <para>Es gibt verschiedene Arten von Dateisystemen. Die Gebr√§uchlichsten sind: <itemizedlist>
  687.         <listitem>
  688.           <para>ext2 und ext3: diese Dateisysteme werden √ºblicherweise in GNU/Linux Betriebssystemen verwendet. F√ºr Ubuntu wird <emphasis>ext3</emphasis> als vorgegebenes Dateisystem benutzt.</para>
  689.         </listitem>
  690.         <listitem>
  691.           <para><acronym>FAT16</acronym> and <acronym>FAT32</acronym>: dies sind Microsoft-Windows-Dateisysteme, die auf √§lteren Computern verwendet werden. Falls Sie Daten zwischen zwei Computern austauschen m√∂chten, ist das <emphasis><acronym>FAT32</acronym></emphasis> eine gute Wahl.</para>
  692.         </listitem>
  693.         <listitem>
  694.           <para><acronym>NTFS</acronym>: Dieses Dateisystem wird von moderneren Versionen von Microsoft Windows genutzt.</para>
  695.         </listitem>
  696.         <listitem>
  697.           <para><acronym>HFS+</acronym>: Ist das Standard Dateisystem f√ºr MAC OS X.</para>
  698.         </listitem>
  699.           </itemizedlist></para>
  700.       </sect2>
  701.  
  702.       <sect2 id="partition-meaning" status="review">
  703.         <title>Was ist eine Partition?</title>
  704.         <para>Eine Partition ist eine Art Unterteilung des Speicherplatzes eines Laufwerks, wie z.B. einer Festplatte, in verschiedene Teile, die dann als eigenst√§ndige Laufwerke behandelt werden k√∂nnen (<quote>logische Laufwerke</quote>).</para>
  705.         <para>Jedes logische Laufwerk wird vom Betriebssystem als ein einzelnes Laufwerk gesehen und wird daher als eine eigenst√§ndige Festplatte betrachtet.</para>
  706.         <para>Das Partitionieren einer Festplatte kann verschiedene Gr√ºnde haben: <itemizedlist>
  707.         <listitem>
  708.           <para>Zum Wiederherstellen von freiem Speicherplatz</para>
  709.         </listitem>
  710.         <listitem>
  711.           <para>Zur Installation verschiedener Betriebssysteme</para>
  712.         </listitem>
  713.         <listitem>
  714.           <para>Zur besseren Organisation der Daten auf der Festplatte</para>
  715.         </listitem>
  716.           </itemizedlist></para>
  717.       </sect2>
  718.  
  719.       <sect2 id="mount-and-umount" status="review">
  720.         <title>Laufwerke einh√§ngen und aush√§ngen</title>
  721.         <para>Wenn Sie ein Wechseldatentr√§ger an Ihren Rechner anschlie√üen, muss dieser vom Betriebssystem <emphasis>eingeh√§ngt</emphasis> werden, damit Sie Zugriff auf die darauf enthaltenen Dateien haben.</para>
  722.         <para>Um zu erfahren, wie man Datentr√§ger einh√§ngt und aush√§ngt, lesen Sie bitte <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#gosnautilus-460">Benutzen von Wechselmedien</ulink></para>
  723.         <para>Wenn Sie Dateien auf einen Datentr√§ger kopieren, werden diese nicht immer sofort auf den Datentr√§ger geschrieben. Stattdessen werden sie oft in einer Warteschlange gespeichert, damit sie gemeinsam und gleichzeitig auf den Datentr√§ger √ºbertragen werden k√∂nnen, weil das effektiver ist. Wenn Sie den Datentr√§ger vom Rechner trennen, bevor alle Dateien √ºbertragen wurden, k√∂nnen Sie Daten verlieren. Um dies zu verhindern, m√ºssen Sie den Datentr√§ger immer <emphasis>aush√§ngen</emphasis>, bevor Sie ihn vom Rechner trennen.</para>
  724.       </sect2>
  725.   </sect1>
  726.  
  727. <sect1 id="laptops" status="review">
  728.     <title>Laptops</title>
  729.     <para>Dieser Abschnitt enth√§lt Informationen f√ºr Anwender, die Ubuntu auf auf einem Laptop benutzen.</para>    
  730.     <sect2 id="laptops-pm" status="review">
  731.         <title>Energieverwaltung</title>
  732.         <para>Um die Lebensdauer der Batterie zu erh√∂hen und um Strom zu sparen, k√∂nnen Sie die Energieverwaltungseinstellungen Ihres Laptops √§ndern.</para>
  733.         <procedure>
  734.             <step>
  735.                 <para>W√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem><guimenuitem>Energieverwaltung</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  736.             </step>
  737.             <step>
  738.                 <para>√Ñndern Sie die Einstellungen entsprechend. Die vorgenommenen √Ñnderungen werden sofort angewendet.</para>
  739.             </step>
  740.         </procedure>
  741.         
  742.         <para>Ein Bildschirmschoner kann mehr Strom verbrauchen, als wenn der Bildschirm einfach abgeschaltet ist. Wenn Sie den Bildschirmschoner ausschalten, k√∂nnen Sie die Batterie-Lebensdauer Ihres Laptops etwas verl√§ngern.</para>
  743.         <procedure>
  744.             <step>
  745.                 <para>W√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem><guimenuitem>Bildschirmschoner</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  746.             </step>
  747.             <step>
  748.                 <para>√Ñndern Sie das <guilabel>Bildschirmschonerthema</guilabel> auf <guilabel>Leerer Bildschirm</guilabel>. So wird statt des Bildschirmschoners ein schwarzer Bildschirm angezeigt.</para>
  749.             </step>
  750.         </procedure>
  751.         <note>
  752.             <para>Wenn Ihr Laptop √ºber den Akku betrieben wird, ist einer der gr√∂√üten Stromverbraucher der Bildschirm. Wenn Sie die Helligkeit Ihres Bildschirmes verringern, k√∂nnen Sie die Batterie-Lebensdauer erheblich erh√∂hen; auf vielen Laptops kann man dies erreichen, indem man mehrfach die Tastenkombination <keycombo><keycap>Fn</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo> dr√ºckt.</para>
  753.         </note>
  754.     </sect2>
  755.     <sect2 id="laptops-touchpads" status="review">
  756.         <title>Touchpads</title>
  757.         <para>Die meisten Laptops haben ein Touchpad, das benutzt wird, den Mauszeiger zu steuern. Es gibt viele Arten, das Verhalten des Touchpads zu √§ndern. Einfache Einstellungen k√∂nnen wie folgt konfiguriert werden.</para>
  758.         <procedure>
  759.             <step><para>W√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem><guimenuitem>Maus</guimenuitem></menuchoice>.</para></step>
  760.             <step><para>W√§hlen Sie die Registerkarte <guilabel>Touchpad</guilabel></para></step>
  761.             <step><para>Hier k√∂nnen Sie die Einstellungen f√ºr das Touchpad nach Ihren W√ºnschen √§ndern. √Ñnderungen werden sofort √ºbernommen.</para></step>
  762.         </procedure>
  763.         <para>Einige Touchpads werden als eine normale Maus erkannt. In diesem Fall ist die Registerkarte <guilabel>Touchpad</guilabel> in den Mauseinstellungen nicht verf√ºgbar.</para>
  764.         <note>
  765.             <para>Weitere Informationen √ºber Touchpads erhalten Sie unter <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/SynapticsTouchpad">Community Support Seiten</ulink>.</para>
  766.         </note>
  767.     </sect2>
  768.     <sect2 id="laptops-testing-reports" status="review">
  769.         <title>Laptop-Testberichte suchen</title>
  770.         <para>Von der Ubuntu-Gemeinschaft werden regelm√§√üig viele Laptops getestet, um sicherzustellen, dass verschiedene Funktionen korrekt arbeiten. Die Ergebnisse dieser Tests stehen Ihnen zur Verf√ºgung und k√∂nnen Ihnen Einblicke in eventuelle Probleme mit Ihrem Laptop geben.</para>
  771.         <itemizedlist>
  772.             <listitem><para>Unter <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/LaptopTestingTeam">Community Support-Seiten</ulink> k√∂nnen Sie sich die vollst√§ndige Liste der verf√ºgbaren Laptop-Testberichte ansehen.</para></listitem>
  773.         </itemizedlist>
  774.         <para>Sie k√∂nnen auch beim Testen von Laptops mitmachen: kontaktieren Sie hierzu das <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/LaptopTestingTeam">Laptop Testing Team</ulink>.</para>
  775.     </sect2>
  776. </sect1>
  777.  
  778.  
  779.  
  780.  
  781. <sect1 id="pm-suspending" status="review">
  782.     <title>Den Rechner in Bereitschaft und in den Ruhezustand versetzen</title>
  783.     <para>Um Energie zu sparen, k√∂nnen Sie ihren Rechner in einen von vielen Energiesparmodi versetzen, wenn Sie Ihn gerade nicht benutzen:</para>
  784.     <itemizedlist>
  785.         <listitem>
  786.         <para>Einen Rechner in <emphasis role="strong">Bereitschaft</emphasis> versetzen, ist wie den Rechner schlafen zu legen. Der Rechner wird noch an sein und all Ihre Arbeiten werden ge√∂ffnet bleiben, aber es wird deutlich weniger Energie verbraucht. Sie k√∂nnen Ihren Rechner wieder aufwecken, indem Sie eine Taste dr√ºcken oder mit der Maus klicken.</para>
  787.         </listitem>
  788.         <listitem>
  789.         <para><emphasis role="strong">Ruhezustand</emphasis> bedeutet, den Rechner komplett abzuschalten, w√§hrend der momentane Zustand (wie Ihre ge√∂ffneten Dokumente) gespeichert wird. Wenn Sie den Rechner wieder einschalten, wird Ihre gesamte Arbeit wie vor dem Ruhezustand wiederhergestellt. W√§hrend sich der Rechner im Ruhezustand befindet, wird keine Energie verbraucht.</para>
  790.         </listitem>
  791.         <listitem>
  792.         <para><emphasis role="strong">Ausschalten</emphasis> bedeutet, dass der Rechner komplett abgeschaltet wird, ohne den momentanen Zustand zu speichern. Wenn der Rechner ausgeschaltet ist, wird keine Energie verbraucht.</para>
  793.         </listitem>
  794.         <listitem>
  795.         <para><emphasis role="strong">Fortfahren</emphasis> bedeutet, dass der Rechner aus dem Energiesparmodus und in den Normalbetrieb zur√ºckgebracht wird. Sie k√∂nnen den Rechner aus dem Bereitschaftszustand zur√ºckholen, indem Sie eine beliebige Tastatur- oder Maustaste dr√ºcken. Sie k√∂nnen den Rechner aus dem Ruhezustand zur√ºckholen, indem Sie den Einschaltknopf des Rechners dr√ºcken.</para>
  796.         </listitem>
  797.     </itemizedlist>
  798.     
  799.     <para>Sie k√∂nnen Ihren Rechner in einen Energiesparmodus versetzen, indem Sie auf <application>Benutzerwechsel</application> im der Leiste oben rechts klicken und dann auf den passenden Knopf klicken.</para>
  800.     
  801.     <caution>
  802.     <para>Einige Rechner k√∂nnten Schwierigkeiten haben, bestimmte Energiesparmodi anzuwenden. Um auszuprobieren, ob Ihr Rechner einen bestimmten Energiesparmodus anwenden kann, sollten Sie versuchen den Rechner in den gew√ºnschten Modus zu versetzen und sehen, ob er sich so verh√§lt wie erwartet. 
  803. Stellen Sie dabei immer sicher, dass Sie wichtige Daten gespeichert haben, bevor Sie den Rechner in den Bereitschafts- oder Ruhezustand versetzen.</para>
  804.     </caution>
  805.  
  806. <sect2 id="pm-suspend-hibernate-fails" status="review">
  807.     <title>Mein Rechner unterst√ºtzt den Bereitschaftsmodus oder den Ruhezustand nicht richtig</title>
  808.     <para>Einige Rechner lassen sich unter Ubuntu nicht richtig in den  Bereitschafts- oder den Ruhezustand versetzen. Wenn das bei Ihrem Rechner der Fall ist, werden sie vielleicht eines der folgenden Symptome bemerken:</para>
  809.     <itemizedlist>
  810.         <listitem>
  811.         <para>Der Rechner schaltet sich nicht aus, nachdem Sie ihn in den Ruhezustand versetzt haben.</para>
  812.         </listitem>
  813.         <listitem>
  814.         <para>Wenn Sie Ihren Rechner anschalten, nachdem Sie ihn in Ruhezustand versetzt haben, werden Ihre zuvor ge√∂ffneten Programme nicht wieder hergestellt.</para>
  815.         </listitem>
  816.         <listitem>
  817.         <para>Der Rechner wacht nicht mehr auf, nachdem Sie ihn in Bereitschaft versetzt haben.</para>
  818.         </listitem>
  819.         <listitem>
  820.         <para>Einige Programme oder einige Hardwarekomponenten arbeiten nicht mehr richtig, nachdem der Rechner aus dem Ruhezustand oder dem Bereitschaftsmodus aufgewacht ist.</para>
  821.         </listitem>
  822.     </itemizedlist>
  823.     <para>Wenn Sie an einem dieser Probleme leiden, sollten Sie einen Fehlerbericht an <ulink url="https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug">Launchpad</ulink> senden. Die Probleme werden dann hoffentlich in einer folgenden Ubuntu Version behoben. Sie sollten auch schauen, ob die <link linkend="pm-general-method">Allgemeine Methode, um den Ruhezustand und den Bereitschaftsmodus zu aktivieren</link>, bei Ihnen funktioniert.</para>
  824.     <para>Wenn Ihre Hardware nicht mehr richtig funktioniert, nachdem der Rechner aus dem Ruhezustand oder der Bereitschaft aufgewacht ist, starten Sie Ihren Rechner neu und alles sollte wie gew√∂hnlich sein. Wenn ein Programm nicht mehr richtig funktioniert, versuchen Sie es zu schlie√üen und anschlie√üend neu zu starten.</para>
  825.  
  826.     <caution>
  827.     <para>Stellen Sie sicher, dass Sie all Ihre offenen Dokumente gesichert haben, bevor Sie den Ruhezustand oder den Bereitschaftsmodus ausprobieren.</para>
  828.     </caution>
  829.  
  830. <sect3 id="pm-general-method" status="review">
  831.     <title>Allgemeine Methode, um den Ruhezustand und den Bereitschaftsmodus zu aktivieren</title>
  832.  
  833.     <para>Sie k√∂nnten es schaffen, auf Ihrem Rechner den Ruhezustand und den Bereitschaftsmodus zum Laufen zu bringen, aber das kann viel Arbeit mit sich bringen. Die unten gezeigte Methode sollte bei vielen Rechnern funktionieren. Wenn sie bei Ihrem nicht funktioniert, nehmen Sie bitte vom Support Gebrauch, indem Sie eine der zahlreichen Hilfe und Support M√∂glichkeiten benutzen.</para>
  834.  
  835.     <procedure>
  836.     <step>
  837.     <para>Laden Sie das <ulink url="http://people.freedesktop.org/~hughsient/quirk/quirk-suspend-debug.html"> Quirk-Checker Script</ulink> in Ihren pers√∂nlichen Ordner herunter.</para>
  838.     </step>
  839.     <step>
  840.     <para>Finden Sie in Ihrem pers√∂nlichen Ordner die Datei <filename>quirk-checker.sh</filename>, klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und w√§hlen Sie <guilabel>Eigenschaften</guilabel> aus. w√§hlen sie in den Reiter <guilabel>Zugriffsrechte</guilabel>, und pr√ºfen Sie, ob <guilabel>Datei als Programm ausf√ºhren</guilabel> angew√§hlt ist und klicken Sie <guibutton>Schlie√üen</guibutton>.</para>
  841.     </step>
  842.     <step>
  843.     <para>√ñffnen Sie eine Befehlseingabe (<menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guimenuitem>Zubeh√∂r</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), geben Sie <userinput>./quirk-checker.sh</userinput> ein und dr√ºcken Sie die <keycap>Enter</keycap> Taste.</para>
  844.     </step>
  845.     <step>
  846.     <para>Folgen sie den Vorschl√§gen, die das Skript Ihnen gibt. Diese werden es evt. mit sich bringen, wichtige System-Dateien zu bearbeiten, also sollten Sie um Rat fragen, wenn Sie sich unsicher sind, was Sie gerade tun.</para>
  847.     </step>
  848.     </procedure>
  849.  
  850.     <caution>
  851.     <para>Bevor Sie die √Ñnderungen anwenden, die der Quirk-Checker empfiehlt, legen Sie Sicherheitskopien der Dateien an, die Sie ver√§ndern.</para>
  852.     </caution>
  853.  
  854. </sect3>
  855. </sect2>
  856.  
  857. <sect2 id="pm-hibernate-pattern" status="review">
  858.     <title>Wieso sehe ich komische Muster auf meinem Bildschirm, wenn ich meinen Rechner in den Ruhezustand versetze?</title>
  859.     <para>Ihr Bildschirm kann, direkt nachdem Sie Ihn in den Ruhezustand versetzt haben, schwarze und wei√üe Muster anzeigen. Das ist normalerweise nichts, √ºber das man sich Sorgen machen sollte, es ist nur die Reaktion einiger Grafikkarten auf die ersten Phasen des Versetzens in den Ruhezustand.</para>
  860.     <para>Wenn der Rechner das Muster √ºber einen l√§ngeren Zeitraum hinweg anzeigt, ohne sich auszuschalten, k√∂nnten Sie ein Problem mit dem Ruhezustand haben. Weitere Informationen dazu erhalten unter <link linkend="pm-suspend-hibernate-fails">Mein Rechner unterst√ºtzt den Bereitschaftsmodus oder den Ruhezustand nicht richtig</link>.</para>
  861. </sect2>    
  862.     
  863. </sect1>
  864.  
  865.  
  866. <sect1 id="input-devices" status="review">
  867.     <title>M√§use und Tastaturen</title>
  868.     <para>Dieser Abschnitt enth√§lt Anleitungen √ºber die Verwendung und Konfiguration von M√§usen, Tastaturen und anderen Eingabeger√§ten.</para>
  869.     <sect2 id="input-mice" status="review">
  870.         <title>M√§use und Zeigeger√§te</title>
  871.         <para>Sie k√∂nnen zahlreiche Einstellungen Ihrer Maus √§ndern, wie zum Beispiel die Geschwindigkeit des Zeigers oder wie Mausklicks vom Rechner bearbeitet werden sollen.</para>
  872.         <itemizedlist>
  873.             <listitem>
  874.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:user-guide#mouse-skills">Bedienung der Maus</ulink></emphasis></para>
  875.                 <para>Informationen √ºber grundlegende Mausfunktionen wie Zeigen, Klicken und Bewegung von Objekten.</para>
  876.             </listitem>
  877.             <listitem>
  878.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:user-guide#prefs-mouse">Mauseinstellungen</ulink></emphasis></para>
  879.                 <para>Anleitung zu den Mauseinstellungen, wie beispielsweise Einrichtung der Maus f√ºr Linksh√§nder und wie schnell sich der Zeiger bewegen soll.</para>
  880.             </listitem>
  881.             <listitem>
  882.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:gnome-access-guide#dtconfig-1">Barrierefreiheit - Mauseinstellungen</ulink></emphasis></para>
  883.                 <para>Informationen √ºber Mauseinstellungen f√ºr Benutzer von Hilfstechnologien.</para>
  884.             </listitem>
  885.             <listitem>
  886.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:gnome-access-guide#sysadmin-37">Barrierefreiheit - Einstellungen alternativer Zeigeger√§te</ulink></emphasis></para>
  887.                 <para>Informationen √ºber die Verwendung eines anderen Zeigeger√§ts anstelle einer Maus.</para>
  888.             </listitem>
  889.         </itemizedlist>
  890.     </sect2>
  891.     
  892.     <sect2 id="input-keyboard" status="review">
  893.         <title>Tastaturen</title>
  894.         <para>Es gibt zahlreiche Einstellungsm√∂glichkeiten f√ºr Ihre Tastatur. Dazu geh√∂rt zum Beispiel die √Ñnderung der Sprache und die Festlegung von Tastaturkurzbefehlen.</para>
  895.         <itemizedlist>
  896.             <listitem>
  897.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:user-guide#keyboard-skills">Grundlegende Tastaturfunktionen</ulink></emphasis></para>
  898.                 <para>Grundlegende Informationen √ºber den Gebrauch von Tastaturen.</para>
  899.             </listitem>
  900.             <listitem>
  901.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:user-guide#prefs-keyboard">Tastatureinstellungen</ulink></emphasis></para>
  902.                 <para>√Ñnderung der Einstellungen Ihrer Tastatur, wie zum Beispiel Tastaturbelegung.</para>
  903.             </listitem>
  904.             <listitem>
  905.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:gswitchit#gswitchit-applet-switching">Tastaturindikator</ulink></emphasis></para>
  906.                 <para>Anleitung zum Tastaturindikator. Der Tastaturindikator erm√∂glicht es, zwischen verschiedenen Tastaturbelegungen zu wechseln.</para>
  907.             </listitem>
  908.             <listitem>
  909.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:gnome-access-guide#dtconfig-0">Barrierefreiheit - Maus- und Tastatureinstellungen.</ulink></emphasis></para>
  910.                 <para>Informationen √ºber die Maus- und Tastatureinstellungen f√ºr Anwender von Hilfstechnologien.</para>
  911.             </listitem>
  912.             <listitem>
  913.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:gnome-access-guide#keynav-0">Die Tastatur verwenden, um den Desktop zu bedienen</ulink></emphasis></para>
  914.                 <para>Eine Anleitung zur Bedienung des Desktop nur mit Tastatur.</para>
  915.             </listitem>
  916.             <listitem>
  917.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:accessx-status#index">Barrierefreiheitsstatus der Tastatur</ulink></emphasis></para>
  918.                 <para>Anleitung f√ºr die Anzeige des Barrierefreiheitsstatus die anzeigt, welche Zugangshilfe-Funktionen eingeschaltet sind.</para>
  919.             </listitem>
  920.             <listitem>
  921.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:char-palette#charpick-characters">Verwendung der Zeichenpalette</ulink></emphasis></para>
  922.                 <para>Verwenden Sie die Zeichenpalette, um Buchstaben und Symbole, die nicht auf Ihrer Tastatur zu finden sind, einzuf√ºgen.</para>
  923.             </listitem>
  924.         </itemizedlist>
  925.     </sect2>
  926.     
  927.     <sect2 id="input-touchpads" status="review">
  928.         <title>Touchpads und Grafiktabletts</title>
  929.         <para>Sie k√∂nnen ein Touchpad oder ein Grafiktablett verwenden, um den Mauszeiger zu steuern.</para>
  930.         <itemizedlist>
  931.             <listitem>
  932.                 <para><emphasis role="strong"><ulink type="help" url="ghelp:hardware#laptops-touchpads">Touchpads</ulink></emphasis></para>
  933.                 <para>Informationen zu den Touchpad-Einstellungen von Laptops</para>
  934.             </listitem>
  935.             <!--<listitem>
  936.                 <para><emphasis role='strong'><ulink type='help' url='ghelp:'>Graphics tablets</ulink></emphasis></para>
  937.                 <para>Information about using a graphics tablet.</para>
  938.             </listitem>-->
  939.         </itemizedlist>
  940.     </sect2>
  941. </sect1>
  942.  
  943. </article>
  944.